Prevod od "gde ih" do Italijanski


Kako koristiti "gde ih" u rečenicama:

Onda mali odnosi papire do stola gde ih ozbilnji službenik èita i upuæuje odgovarajuæem komitetu.
Poi un paggio Ia porterà al banco e sarà letta da un cancelliere musone, che Ia riferirà al giusto comitato.
A Jorge i Memo su u prolazu gde ih je ulovila ona prokleta mreža.
Jorge e Memo nel passo, sono rimasti presi in quella maledetta rete.
Drži svoje ruke tamo gde ih mogu videti!
Jacques, tieni le mani dove possa vederle.
Samo je trebalo znati gde ih tražiti.
Basta sapere dove andare a cercare.
Duhovi koji, ljutiti, stoje na neprijatnim mestima gde ih je smrt zadesila.
Anime arrabbiate per gi strani posti in cui a morte e aveva asciate.
Plemena nindi iz dva sela kriju se u planinama... gde ih niko ne moze napasti.
I due Clan Ninja dei villaggi nascosti tra le montagne dove nessuno può raggiungerli.
Stavi ruke gde ih mogu videti.
Metti le mani dove posso vederle.
Da sam imao desetinu njegovih riba, gde ih je nalazio u srednjoj?
Se io avessi solo un decimo delle fichette di Jack... Ma dove le trovava? Nelle scuole?
Koriste podvodni zvuk da nateraju delfine na mesto gde ih ubijaju.
Fanno dei rumori sott'acqua per radunare i delfini nel posto in cui poi verranno uccisi.
Kada su u toj uvali gde ih ubijaju i njihovi mladunci bivaju ubijani pred njima, svesni su toga.
Quando sono in quell'insenatura della morte, e i loro piccoli stanno per essere massacrati di fronte a loro, ne sono consapevoli.
Pa, otisao sam ponovo u Iki pre oko tri godine, i nemaju vise delfina, tamo gde ih je nekada bilo na hiljade.
Beh, tornai a Iki circa tre anni dopo, e non c'erano piu' delfini. Li' dove una volta ce n'erano migliaia che nuotavano vicino la riva.
Drži ruke gde ih mogu videti.
Metta le mani dove posso vederle.
Onda je Silija sakrila moje kljuèeve od kola, pa nisam mogla da je odvedem kod zubara, onda je zaboravila gde ih je sakrila.
Poi Celia mi ha nascosto le chiavi della macchina cosicche' non potessi portarla dal dentista. Poi si e' dimenticata dove le aveva messe.
Taèno tamo gde ih je Betmen zadobio.
Proprio dove è stato colpito Batman.
Ovo je gde ih je ubio.
Qui e' dove li ha uccisi.
Ne, mislila sam da ih moramo srediti tamo gde ih boli.
No, voglio dire che dobbiamo farli soffrire.
Verovatno je to jedina zgrada u celom gradu, gde ih nema.
Dev'essere l'unico edificio cosi' in tutta Stalingrado.
Hajde da je spalimo i ukopamo kosti gde ih nikada neæe pronaæi.
Molto bene. Diamole fuoco e seppelliamo le sue ossa dove non potra' mai ritrovarle!
Rukopisne knjige ne govore gde ih je sakrio?
Non e' che per caso il manoscritto dica dove li ha nascosti, vero?
Izgleda da ne igra samo kockice, ali on gde ih baca ne mogu da ih naðem.
Sembra che non solo giochi a dadi, ma li getta dove non possiamo trovarli.
Oni mogu da stvore probleme tamo gde ih nema.
Creano problemi anche dove non ne esistono.
Sad... sa rukama gde ih možemo videti, pooooolako izaði.
Ora... con le mani dove possiamo vederle, sali lentamente!
Reci mi onda... gde ih kriješ?
Allora mi dica... Dove li tiene nascosti?
Ponekad tamo gde ih vidiš, a ponekad gde ih ne vidiš.
A volte puoi vederli... a volte non puoi.
Flint ih je imao taèno tamo gde ih je želeo.
Flint li ha fatti sentire come gli serviva che si sentissero.
A ja sam mislio da je to zbog toga što ti je æale dao Deltu, a onda je Delta došla i pregazila ga, jer su tražila na neki naèin pomoæ, a onda su se vratila na mesto gde ih je tvoj tata dobio.
Oh, capisco. Pensavo fosse perche' e' li' che tuo padre ha preso la Delta, e poi la Delta e' tornata per investirlo, come una specie di grido d'aiuto, per poi tornare nel posto dove... Tuo padre l'ha presa in origine, capisci.
Pratili su Tièa i gde ih je to odvelo?
Hanno deciso di seguire Teach, e com'è andata?
Tu gde ih nađu oni ih izvuku i zakače na zid kao leptire u insektarijumu.
E quando li trova, li tira fuori e li appunta sul muro come farfalle.
Jedino što zna to je gde ih je markirao i gde su se tagovi otkačili.
E si sono staccate nei Caraibi e perfino in Brasile.
Kao prvo, oni prosto nemaju dovoljno lekara, a tamo gde ih imaju, raspoređeni su neravnomerno, na štetu siromašnih, jer je naša globalna zdravstvena kriza posledica krize u ljudskim resursima.
Primo, non hanno abbastanza medici, e dove li hanno, la distribuzione è sfavorevole ai poveri, perché la nostra crisi sanitaria globale è alimentata dalla crisi delle risorse umane.
Svet gde će naša deca biti slobodna da postanu najbolja verzija sebe, gde ih mišljenje o svom izgledu nikada neće sputavati da budu ono što jesu ili da postignu šta žele u životu.
Un mondo dove i nostri figli saranno liberi di diventare la versione migliore di sé stessi, dove il modo in cui pensano di apparire non li freni mai dall'essere chi sono e dal raggiungere quello che vogliono nella vita.
Postoje kampovi za LGBTQ ljude ili autistične ljude, gde ih pokušavaju učiniti "normalnim", i to je strašno, da to ljudi rade u današnje vreme.
Ci sono strutture per le persone LGBTQ o autistiche dove cercano di farli diventare "normali". Ed è terribile che qualcuno voglia fare queste cose al giorno d'oggi.
Potreban vam je pristup istim telefonima, uređajima, vezama, a tamo gde ih nemate, gde možete naći zastupnika, obično vam je za učešće potrebna određena količina kapitala.
Bisogna accedere agli stessi telefoni, apparecchi, connettività, e anche dove non si riesce, se si riesce a trovare un sostituto, di solito serve capitale per partecipare.
Evo o čemu se radi kod gradskih pečata - oni su dizajnirani da se koriste na papiru gde ih možete pročitati, a ne na zastavama koje lepršaju na povetarcu na 30 metara udaljenosti.
Ecco il punto sui sigilli municipali: sono stati progettati per stare bene sulla carta dove li puoi leggere, non su una bandiera a 30 metri che sventola nella brezza.
To su mesta na kojima čuvamo objekte koji su nam veoma važni, gde ih prosto cenimo zato što su to što jesu.
Sono luoghi in cui conserviamo oggetti di grande valore per noi, dove ne facciamo tesoro per quello che sono.
Ljudi su uticali na ekosisteme u prošlosti i nastavljaju da utiču na njih u sadašnjosti, čak i na mestima gde ih je teže primetiti.
Le persone hanno influenzato gli ecosistemi in passato e continuano a farlo ancora oggi, anche nei luoghi nei quali è più difficile percepirlo.
Gde ih planirate je na vama.
Dove li incastrate dipende da voi.
I ako su devojke u nevolji, jer se suočavaju sa sistematskim nedostacima koji ih drže tamo gde ih društvo želi, uključujući i uskraćivanje pristupa zdravstvenoj nezi, obrazovanju, zdravoj hrani i prava na rad.
e se sono nei guai perchè si trovano davanti a svantaggi sistematici che le mantengono là dove la società vuole che rimangano, tra cui mancanza di accesso all'assistenza sanitaria, all'educazione, a cibo nutriente, di partecipazione alla forza lavoro -
koja ne odrasta u okruženju gde ih u školi ili kod kuće uče da kuvaju, kao i njena mama i mama njene mame.
a crescere senza quella "cultura del cibo" che veniva trasmessa a scuola o a casa, la terza dopo sua madre e la madre di sua madre.
Dakle, Den [berberin], ako želite milijarde kokošjih peleta za vaš ribnjak, znam gde ih možete nabaviti.
Quindi, Dan (Barber), se vuoi miliardi di palline di pollo per la tua itticultura io so dove trovarle.
A taj telesni instinkt je toliko snažan da može čak i najrazumnije i najuravnoteženije od nas da navede da smišljamo misterije i teorije zavere tamo gde ih uopšte nema.
E quell'istinto primordiale è così potente che può portare anche il più ragionevole e misurato di noi a immaginarsi misteri e teorie della cospirazione dove non esistono.
Ali Sirci kad videše gde ih nadbiše Izrailjci, skupiše se opet.
Gli Aramei, vedendo che erano stati battuti da Israele, si riunirono insieme
I David otide te uze kosti Saulove i kosti Jonatana sina njegovog od gradjana u Javisu Galadovom, koji ih behu ukrali s ulice vet-sanske, gde ih obesiše Filisteji kad ubiše Filisteji Saula na Gelvuji.
Davide andò a prendere le ossa di Saul e quelle di Giònata suo figlio presso i cittadini di Iabès di Gàlaad, i quali le avevano portate via dalla piazza di Beisan, dove i Filistei avevano appeso i cadaveri quando avevano sconfitto Saul sul Gelboe
2.3887338638306s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?